中新文学

中新文学>古文翻译即原文 > 古文翻译即原文人气小说 第256章(第1页)

古文翻译即原文人气小说 第256章(第1页)

左右相对。

关上窗户,右边刻着,“山高月小,水落石出”,左边刻着,“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在字的凹处。

船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子,胡须浓密的人是苏东坡,佛印位于右边,鲁首位于左边。

苏东坡,黄庭坚共同看着一幅书画长卷。

苏东坡右手拿着卷的右端,左手轻按在鲁首的背上。

鲁首左手拿着卷的左端,右手指着手卷,好像在说些什么。

苏东坡露出右脚,鲁首露出左脚,身子都略微侧斜,他们互相靠近的两膝,都被遮蔽在手卷下边的衣褶里。

佛印极像佛教的弥勒菩萨,袒着胸脯,露出乳头,抬头仰望,神情和苏东坡、黄庭坚(即鲁首)不相类似。

佛印卧倒右膝,弯曲着右臂支撑在船上,竖着他的左膝,靠在左膝上,念珠简首可以清清楚楚地数出来。

船尾横放着一支船桨。

船桨的左右两边各有一名撑船的人。

位于右边的撑船者梳着椎形发髻,仰着脸,左手倚着一根横木上,右手扳着右脚趾头,好像在大声呼喊的样子。

在左边的人右手拿着一把蒲葵扇,左手轻按着火炉,炉上有一把水壶,那个人的眼光正视着茶炉,神色平静,好像在听茶水声音似的。

船的背面较平,作者在上面题上自己的名字,文字是:“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,笔画像蚊子的脚一样细小,笔画清清楚楚,它的颜色是黑的。

还刻着一枚篆书图章,文字是:“初平山人”,它的颜色是红的。

总计一条船,刻了五个人,八扇窗户,箬竹叶做的船篷,做的船桨,做的炉子,做的茶壶,做的手卷,做的念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共计三十西个。

可是计算它的长度,不满一寸。

原来是挑选长而窄的桃核雕刻而成的。

哈哈!

技艺也真是神

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:带娃小男娘:绝美总裁强制爱  【普男快穿】大叔他拒绝万人迷!  三个至高级异能,无敌了  百转玄神  重生后被高冷前夫强制爱了  隐秘探险者  从青山二院开始斩神  综影视:白月光男配成了团宠  你惹她干嘛?她是大佬养的小娇花  蛮荒末世,我复制成神!  实教:神大人拿出全部实力  以武治恶  年代:让我替大哥去坐牢?想得美  重生归来:兵临城下做女帝  万界信仰  军旅笑传  都是成年人,谈个恋爱怎么了  这个疯子,正在重启失乐园  别人努力修仙,你一路砍成仙?  蛱蝶双影  

已完结热门小说推荐

最新标签